Роздуми

Чи був старим Йосиф-Обручник?

18 Березня 2023, 13:26 13499

 

Чи був він старим, чи молодим? Більшість знаних нам статуй та образів представляють св. Йосифа як старого чоловіка з сивою бородою, який узяв під опіку Марію, постановивши тримати до Неї таку дистанцію, з якою лікар підносить немовля з колиски.

Вочевидь ми не маємо жодного історичного підтвердження віку св.Йосифа. Деякі апокрифічні тексти представляють його як старого чоловіка, Отці Церкви з IV століття досить жорстко дотримувалися цієї легенди. Художник Ґвідо Рені так само вчинив, представляючи св.Йосифа як старця із сивим волоссям.

Але коли ми намагаємося краще зрозуміти підстави того, чому християнське мистецтво має представляти св.Йосифа як старого, то відкриваємо, що його вік мав би краще оберігати дівочість Марії. Таким ось способом вкралося припущення, ніби старість є кращим опікуном дівочості, ніж молодість. І таким ось способом мистецтво несвідомо зробило Йосифа чоловіком чистим і непорочним через його вік, а не з огляду на чесноти. Так само можна би припустити, ніби найкращим способом показати, що людина ніколи не могла би вкрасти, було би представлення її без рук; це припущення ігнорує факт, що чоловіки старшого віку також можуть мати недозволені прагнення, не тільки молодь. Сусанну в саду спокушували старі чоловіки. Але, що більше, представлення св.Йосифа старим робить так, що він постає перед нами як чоловік, у якого не залишилося достатньо багато життєвих сил, а не як той, хто панував над ними з огляду на Бога і Його святі наміри. Показувати Йосифа чистим тільки тому, що його тіло зазнало старіння, це якби хтось вихваляв гірський потік, який уже пересох. Церква не висвячує на священика такого чоловіка, якому бракує життєвих сил. Церква прагне чоловіків, які мають що в собі опановувати, а не тих придушених, які не мають у собі енергії і не потребують «загнуздання». Не інакше і з Богом. Крім того, здоровий глузд велить вірити, що наш Господь волів би мати названим батьком когось, хто був спроможний нести жертву, а не того, хто був би до неї примушений.

Переклад CREDO за: Архієпископ Фултон Дж. Шін, «The World’s First Love», 1952 р.

 

Повна або часткова републікація тексту без письмової згоди редакції забороняється і вважається порушенням авторських прав.

Інші статті за темами

МІСЦЕ

← Натисни «Подобається», аби читати CREDO в Facebook

Якщо ви знайшли помилку, будь ласка, виділіть фрагмент тексту та натисніть Ctrl+Enter.

Ми працюємо завдяки вашій підтримці
Шановні читачі, CREDO — некомерційна структура, що живе на пожертви добродіїв. Ваші гроші йдуть на оплату сервера, технічне обслуговування, роботу веб-майстра та гонорари фахівців.

Наші реквізити:

monobank: 5375 4141 1230 7557

Інші способи підтримати CREDO: (Натиснути на цей напис)

Підтримайте фінансово. Щиро дякуємо!
Напишіть новину на CREDO
Якщо ви маєте що розказати, але початківець у журналістиці, і хочете, щоб про цікаву подію, очевидцем якої ви стали, дізналося якнайбільше людей, можете спробувати свої сили у написанні новин та створенні фоторепортажів на CREDO.

Поля відмічені * обов'язкові для заповнення.

[recaptcha]

Повідомити про помилку

Текст, який буде надіслано нашим редакторам:

The Coolest compilation of onlyfans porn tapes on PornSOK.com zlib project Immediate Unity