Starożytne hymny nadal inspirują współczesnych wykonawców. Słynne melodie, czytane w nowy sposób, zyskują wyjątkowe brzmienie.
Do tych pieśni zaliczano łaciński hymn «Veni, Veni, Emmanuel», tłumaczony na wiele języków i wykonywany przez najbardziej znanych artystów. Prezentujemy kilka wersji tej piosenki w języku angielskim. Playlistę otwiera Peter Hollens. Śpiewa a capella, co więcej sam wykonuje wszystkie partie, a następnie łączy je w jednym nagraniu.
Peter Hollens
Enya
«Pentatonix»
«Bethel Music Kids»
«CrossPoint Worship»
«Sleeping At Last»
Anna Howkings
«The Franz Family»
«Forte Femme»
David Wesley
«Milestone Worship»
Blackmore's Night
Podajemy tekst hymnu w języku polskim:
1.O przyjdź na świat, nasz Zbawicielu
I okup Ojcu złóż za wielu.
Pragniemy z Tobą żyć, Panie,
Spraw to w dniu zmartwychwstania.
Ref. Radość będzie, Odkupicielu,
Gdy przyjdziesz zbawić ludzi wielu.
2. O, przyjdź na świat Mądrości wieczna,
Do nieba drogę wskaż skuteczną.
Napełnij dusze mądrością,
Ubogać nas swą roztropnością.
Ref. Radość będzie, Odkupicielu,
Gdy przyjdziesz zbawić ludzi wielu.
O, Przyjdź pragnienie tego świata,
Spraw niechaj w każdym widzę brata.
W miłości nas pojednaj zdroju,
Tyś bowiem jest Królem Pokoju.
Ref. Radość będzie, Odkupicielu,
Gdy przyjdziesz zbawić ludzi wielu.