Відео

Ви вже чули гімн Дня молоді в Панамі-2019?

04 Липня 2017, 14:23 3914

Гімн Всесвітнього дня молоді — це насамперед феноменальна молитва, яка звучатиме про всьому світу різними мовами та в різних аранжуваннях, а потім об’єднає всіх учасників ВДМ у найбільший на світі хор, до якого очікується понад 2 млн учасників.

«Ось я Господня слугиня: нехай зо мною станеться по твоєму слову» — так звучить приспів офіційного гімну, презентованого у понеділок увечері (за місцевим часом) господарями 34‑го Дня молоді у Панамі-2019. Це запрошення адресоване до молодих усього світу, аби, готуючись до зустрічі в Панамі, вони молилися цими словами Євангелія.

— Це буде прекрасний День молоді. У молодих стільки талантів, треба дати їм нагоду їх розвивати! — сказав на прем’єрі гімну архиєпископ Панами Хосе Домінґо Уллоа Мендієта. Його слова зустріли гучними оплесками учасники 47‑ї Вечері «Хліб і Вино» — щорічної панамської молитовної зустрічі, яка цьогоріч стала нагодою для представлення світові гімну ВДМ-2019.

З-посеред 56 заявлених на конкурс творів журі (разом із ватиканським Дикастерієм у справах мирян, сім’ї та життя) вибрало пісню «Нехай зо мною станеться за твоїм словом» авторства Абдіеля Хіменеса, панамського катехета і кантора в парафії Сан-Міґеліто, випускника факультету релігійних наук Університету Санта Марія де ла Антіґуа.

За два тижні вибраний твір був заранжований і записаний з участю католицьких музикантів Панами і найбільших у країні музичних продюсерів: директора студії звукозапису Corcheas Music & Audio Post Анібаля Муньоса, а також Карлоса Самані та Рікі Раміреса.

«Ми хочемо бути місіонерами Господа, прийняти Його слово і Його послання», — співають молоді панамці у перших рядках пісні, яка є чимсь більшим, аніж тільки рекламою зустрічі або ритмічним шлягером, у такт якого молодь мандруватиме з місця на місце. Про роль гімну Днів молоді влучно сказав три роки тому Куба Блихаж, автор твору «Блаженні милосердні», пояснюючи, чому в тексті його гімну були тільки слова, почерпнуті зі Святого Письма:

«Я хотів скористатися нагодою, яку дає гімн ВДМ, щоби молодь в усьому світі молилася Словом Божим. Не мав наміру вкладати в їхні уста слова моєї власної молитви, але хотів створити простір, у якому лунає та діє Слово Господа», — сказав він тоді.

Це також молитва «підсвідома», бо багатьох приваблює насамперед не глибокий текст, а добра ритмічна музика, виконана на професійному рівні. Базуючись на цьому, одні компонують радіоджингли (коротка завершена музична фраза, яку легко розпізнати), інші складають мелодії псалмів, ще хтось робить музичну підтримку для свідчень та медитацій.

Як саме діє біблійний текст, який западає у серця і вуха слухачів, — виміряти неможливо. Про це свідчить хоч би нещодавня зустріч молоді у Кракові, за нагоди якої слова «блаженні милосердні» лунали у всіх підряд молодіжних роздумах і свідченнях навернень. Часто з коментарем: «Почалося з того, що я натрапив в інтернеті на цю мелодію, і…»

Певно, щось схоже буде і в Панамі. Гімн, який, згідно з традицією Днів молоді, посилається на гасло зустрічі, заохочуватиме молодь до спільної молитви одними з найважливіших слів, які записані на сторінках Нового Завіту. Це, сучасною мовою кажучи, євангельський хардкор: ось я Господня слугиня, нехай мені станеться за твоїм словом!

Готуючись до зустрічі у Панамі і промуючи її, молодь повторює ці слова за Марією і Папою Франциском, який вибрав їх на тему найближчого форуму молодих усього світу, а потім, у посланні на цьогорічний День молоді, заохочував, щоби молодь слідувала за прикладом Марії на щодень та у планах на майбутнє.

«Прослуховуючи різні композиції, надіслані на конкурс, ми шукали слова, які найкраще виражають шлях, що ним пішла наша Церква, і запрошення, скероване до нас Папою», — пояснює Віктор Чанґ Ґонсалес, генеральний секретар оргкомітету ВДМ у Панамі.

Разом із архиєпископом Уллоа він заохочує, аби по всьому світу молодь уже зараз молилася цими словами, а за півтора року проспівала їх у Панамі. Також організатори просять не виривати слів Матері Божої з контексту, але відкривати через них, що Марія, підліток у той час, може і повинна бути взірцем для сучасних підлітків, чия щоденність нібито відрізняється від біблійних реалій.

«Бути як Марія, яка одного разу сказала ТАК на поклик до Твого плану (…) Бути як Марія, готова вирушити (…) Залучені, як Марія, яка знала, що Вона — Господня слугиня», — про таку позицію просить віднині молодь, наспівуючи пісню, яка єднає вимогливий текст із латиноамериканськими ритмами, ентузіазмом і радістю.

Переклад CREDO за матеріалами: Aleteia  

Повна або часткова републікація тексту без письмової згоди редакції забороняється і вважається порушенням авторських прав.

Інші статті за темами

ПЕРСОНА

МІСЦЕ

← Натисни «Подобається», аби читати CREDO в Facebook

Якщо ви знайшли помилку, будь ласка, виділіть фрагмент тексту та натисніть Ctrl+Enter.

Ми працюємо завдяки вашій підтримці
Шановні читачі, CREDO — некомерційна структура, що живе на пожертви добродіїв. Ваші гроші йдуть на оплату сервера, технічне обслуговування, роботу веб-майстра та гонорари фахівців.

Наші реквізити:

monobank: 5375 4141 1230 7557

Інші способи підтримати CREDO: (Натиснути на цей напис)

Підтримайте фінансово. Щиро дякуємо!
Напишіть новину на CREDO
Якщо ви маєте що розказати, але початківець у журналістиці, і хочете, щоб про цікаву подію, очевидцем якої ви стали, дізналося якнайбільше людей, можете спробувати свої сили у написанні новин та створенні фоторепортажів на CREDO.

Поля відмічені * обов'язкові для заповнення.

[recaptcha]

Повідомити про помилку

Текст, який буде надіслано нашим редакторам:

The Coolest compilation of onlyfans porn tapes on PornSOK.com Immediate Unity