Дітям на Перше Причастя зазвичай дарують Розарій. А що дарують священикам у день їхнього висвячення? Можливо, Бревіарій – адже Літургія Годин є їхнім щоденним обов’язком.
А якою мовою викладені ті Бревіарії? Невже латиною?! Чи українською? Ну гаразд, на Закарпатті, певно, хтось має угорською/німецькою. А в Києві, Житомирі, Харкові, Донецьку, Львові?
Не узагальнюючи, скажу лише те, що бачив на власні очі – я не зустрічав в Україні священиків, які б молилися Літургію Годин інакше, ніж польською. Якби то були тільки священики з Польщі…
От і виходить, кількість українських священиків з року в рік начебто збільшується, а наша Церква й досі сприймається як польська.
А що зробиш? Адже немає повного видання українською. До речі, скільки примірників виданої в 2007 році скороченої версії зараз у вжитку в українських священиків? Чи наклад розібрали здебільшого миряни – бо приємно мати вдома таку гарну книжку?
Отже, користуємось польським виданням, бо немає українського? Чи українського немає, бо воно нікому з нас не потрібне?
У блогах подається особиста точка зору автора. Редакція CREDO залишає за собою право не погоджуватися зі змістом матеріалів, поданих у цьому розділі.