Молитва «Під твою милість» (лат. Sub tuum praesidium) спочатку використовувалася в стародавній коптської літургії. Це найдавніша молитва до Діви Марії, яка насправді походить з Єгипту.
Ця молитва написана на стародавньому єгипетському папірусі, що датується приблизно 250 роком. Сьогодні молитва, відома в Церкві як Sub tuum praesidium, вважається частиною літургії Вечірні різдвяного періоду в коптській церковній традиції.
Оригінал молитви був написаний грецькою. У цьому зверненні до Богоматері використовується грецьке слово Θεοτόκος (Теотокос) як прикметникова форма слова Θεοφόρος («теофорос», тобто «Богоносець») і в точнішому перекладі звучить як «та, чиїм потомством є Бог». Це доводить, що християнам перших століть був відомий цей титул Діви Марії задовго до ІІІ Вселенського Собору в Ефесі (431 р.),де він був офіційно затверджений.
Нижче подаємо оригінальний грецький текст з папірусу:
ΠΟ
ΕΥCΠΑ
ΚΑΤΑΦΕ
ΘΕΟΤΟΚΕΤ
ΙΚΕCΙΑCΜΗΠΑ
ΕΙΔΗCΕΜΠΕΡΙCTAC
AΛΛΕΚΚΙΝΔΥΝΟΥ
…ΡΥCΑΙΗΜΑC
MONH
…HEΥΛΟΓ
Український неофіційний переклад:
Під твоєю
милістю
ми маємо притулок,
Богородице! Нашими
молитвами не нехтуй
в потребах,
але від небезпеки
визволи нас:
тільки чиста,
тільки благословенна.
Кілька століть потому латинський варіант молитви був дещо допрацьований і зараз у Римо‑Католицькій Церкві він відоміший за первинний:
Sub tuum praesidium
confugimus,
Nostras deprecationes ne despicias
in necessitatibus nostris,
sed a periculis cunctis
libera nos semper,
Virgo gloriosa et benedicta.
Сьогодні ця молитва становить частину візантійського, римського і амброзіанського обрядів Католицької Церкви і завжди використовується саме як богородичний антифон після Молитви на закінчення дня. Ця молитва витримала випробування часом і залишається улюбленою для багатьох християн. Цей антифон став основою для відомої молитви Memorare, яку приписують св. Бернарду з Клерво.
Медіапроект «Я молюся мовою жестів», що має на меті висвітлити досвід молитви, що використовується в спільноті осіб з вадами слуху, презентував свою версію цієї давньої християнської молитви.
Фото: Приватна копія молитви Діві Марії. Написана коричневою фарбою. Рядки 4‑9: «Богородице, (почуй) мої молитви: нехай стражданнянашіне (будуть) тяжкими, але визволи нас від небезпеки. Ти єдина…» Придбана в 1917 році.