В Інституті релігійних наук св. Томи Аквінського у Києві відбулася презентація видання «Світ Біблії: подорож батьківщиною Ісуса Христа» отця Володимира Кусьнєжа.
Праця ліценціата теології, присвячена аналізу біблійного середовища, вийшла у видавництві «Кайрос», яке услід за вищим навчальним закладом отців-проповідників відзначатиме чвертьстолітній ювілей.
«Слова із назви книжки “подорож батьківщиною Ісуса Христа” вказують на те, що є найголовнішим у праці, — відзначив бібліст о. Петро Октаба ОР, характеризуючи видання. — Напевно, одразу ж виникає бажання вирушити у подорож до Святої Землі, прихопивши з собою цей посібник. Тобто вже підготованими, зі знанням її історії — тим необхідним, чого нам часто бракує для повнішого розуміння Біблії».
Священик нагадав відомі слова про те, що Свята Земля — це «П’яте Євангеліє». Тож не дивно, що Біблійна школа в Єрусалимі (École Biblique), яку заснував домініканець Марі Жозеф Лаґранж, поєднувала курси лекцій із науковими подорожами батьківщиною Христа. Адже споглядати її природу й пам’ятки, ходити її стежками, наближатися до життя людей біблійних часів — означає краще розуміти текст Писання.
«Завдяки книжці “Світ Біблії” ми теж маємо змогу такої “подорожі”. Й за це дуже вдячні авторові», — підкреслив о. Петро.
Сам о. Володимир Кусьнєж, презентуючи видання, розповів, що воно постало зі скриптів лекцій, які автор читав у домініканському інституті та інших католицьких закладах. Науковець зазначив, що, готуючи посібник, він звертався до праць, які не представлені у перекладах українською мовою. Зокрема, до «Біблійних інституцій» домініканця Ролана де Во (Roland de Vaux, «Les institutions de l'Ancien Testament») — свого часу керівника згаданої Біблійної школи в Єрусалимі; а також інших, перелічених у бібліографії новодруку.
Відображаючи цивілізаційне тло біблійних подій, видання говорить про географію Святої Землі, суспільні відносини, релігійне життя та характеризує «Палестину Нового Завіту» — саме такою є назва одного з розділів.
«Водночас посібник враховує, що для розуміння епохи Христа потрібно орієнтуватися не лише в тому, яким був римський період, але й попередній — грецький», – уточнив священик.
У передмові до книжки Володимир Кусьнєж наголосив: «Біблійне середовище — допоміжна дисципліна серед інших біблійних наук, та її значення важко переоцінити. Подібно до св. Єроніма, який вважав, що “незнання Писання є незнанням Христа”, можна сказати, що незнання середовища, де жили автори біблійних книг, незнання духовного й ментального простору, в якому вони зростали й творили, є серйозною перепоною до слушного розуміння того, що вони написали».
Поряд із тим отець порадив не забувати, що «розуміння Біблії як священної книги однозначно виграє від правильного усвідомлення того, чим вона є (свідком Божого Одкровення; через неї пізнаємо фундаментальні богословські істини), а чим — не є (підручником історії Ізраїлю, написаним згідно з новітніми вимогами до таких текстів)».
«Тому, працюючи зі “Світом Біблії”, варто весь час мати поряд саме Святе Писання та постійно консультуватися з ним», — підкреслив автор.