«Важлива риса нинішнього понтифікату — те, що Папа уникає ролі судді. На жаль, слова, сказані у Ватикані, означали саме це, саме так були сприйняті й тому вони такі болючі для наших братів-українців та дуже багатьох людей доброї волі».
Колишній Посол Республіки Польща при Святому Престолі Пьотр Новіна-Конопка написав до Папи Франциска відкритого листа у відповідь на його слова, сказані на загальній аудієнції в День Незалежності України.
Текст відкритого листа оприлюднила Więź. Подаємо його переклад українською.
Святіший Отче,
зберігаючи у вдячній пам’яті сердечність і розуміння, які Ваша Святість виказували до мене під час мого служіння послом при Апостольському Престолі, прошу обдумати ваші слова, сказані під час загальної аудієнції 24 серпня 2022 р. в контексті війни в Україні.
Я повністю погоджуюся зі словами Вашої Святості про безумство війни, про спротив жорстокостям, звершуваним (з якої завгодно сторони) стосовно дітей, в’язнів та не залучене у війну цивільне населення. Однак я вважаю, що «провина» не лежить однаковою мірою на всіх, так як хрест Авеля не рівнозначний хресту Каїна. Насамперед же я не розумію визначення жертви московського замаху, п. Дар’ї Дугіної, як «невинної жертви». Ця молода особа — а не тільки її батько — стала на чолі людей, які прагнули до війни та до відібрання в українців їхнього національного самовизначення, їхньої незалежності, їхньої свободи, послуговуючись хворою ідеологією «руского міра» за загрозою ядерної зброї.
Жоден терористичний замах не є правильною відповіддю на таку позицію; але так само не є — на моє переконання — правильною реакцією обдаровування активних ідеологів ім’ям «невинних жертв». Ба більше, зловмисники, які скоїли напад, досі не названі вірогідно.
Важливою рисою нинішнього понтифікату є те, що Папа уникає входження в роль судді; на жаль, слова, сказані у Ватикані, означали саме це [суддівство], так були сприйняті й тому такі болючі для наших братів-українців та дуже багатьох людей доброї волі. Агресор не заслуговує на ім’я «невинної жертви».
З усією повагою,
Пьотр Новіна-Конопка, Посол РП при Святому Престолі у 2013-2016 роках.
Нагадаємо, 24 серпня Святіший Отець роздумував над жертвами війни і серед іншого сказав: «Думаю про велику жорстокість, про багатьох невинних, які платять за божевілля, божевілля, божевілля усіх сторін, бо війна — це божевілля, і ніхто на війні не може сказати: “Ні, я не божевільний”. Божевілля війни… Маю на думці бідолашну дівчину, що злетіла в повітря у Москві від бомби, закладеної під сидінням автомобіля. За війну платять невинні, невинні!»
На слова Папи відреагував Посол України при Святому Престолі Андрій Юраш. Він заявив, що промова Папи його розчарувала, адже Дугіна — ніяка не невинна жертва, вона — одна з ідеологів імперіалізму, яку росіяни взяли на щит війни.
Крім того, Міністерство закордонних справ України викликало Апостольського Нунція в Україні архієпископа Вісвальдаса Кульбокаса, щоб висловити розчарування словами Папи Франциска про загибель Дар’ї Дугіної, доньки одіозного ідеолога «русского міра».
Редакційний директор Дикастерії в справах комунікації Андреа Торньєллі відповів на біль українців, викликаний словами Папи, таким чином: Папа говорив із серцем пастиря, а не політика. Він хотів виразити християнське пошанування померлих. Він не хотів поранити почуття населення України.