Італійські медіа повідомляють про зміну в обряді хрещення, яку запровадив ще у січні ц. р. Бенедикт XVI, незадовго до свого відходу від служіння Єпископа Рима.
Раніше це повідомлення було опубліковане тільки в бюлетені Конгрегації у справах дисципліни таїнств і культу Божого. Ідеться про заміну слів «християнська спільнота» словами «Церква Божа» у формулі прийняття новоохрещеного до спільноти віруючих.
Зміну здійснено у латинській версії обряду, а тепер вона послідовно має бути впроваджена в інші мовні версії.
Перш ніж накреслити знак хреста на чолі того, хто приймає хрещення, служитель таїнства досі вимовляв слова: «Magno gaudio communitas christiana te excipit» («Християнська спільнота приймає тебе з великою радістю»), а тепер має бути сказане: «Magno gaudio Ecclesia Dei te excipit» («Церква Божа приймає тебе з великою радістю»).
Декрет Конгрегації підкреслює, що через хрещення люди стають «втілені в єдину Церкву Христову, яка триває у Католицькій Церкві, керованій наступником Петра та єпископами, які перебувають у спілкуванні з ним». Зміна формулювання тлумачиться прагненням, аби в обряді хрещення краще показати «вчення про завдання та обов’язок звершення таїнств Матір’ю-Церквою». Отже, папі-теологові йшлося про виразну вказівку, що то Церква приймає охрещених, а не якась невизначена «християнська спільнота».
Декрет, опублікований у бюлетені «Notitiae», повідомляє, що Бенедикт XVI вирішив запровадити цю зміну 28 січня ц. р. Сам декрет носить дату 22 лютого, до виконання надійшов 31 березня, а отже, вже за понтифікату Папи Франциска. Це означає, що він не мав нічого проти рішення свого попередника. Нову формулу — ще перш ніж її було офіційно впроваджено — використав Бенедикт XVI, уділяючи хрещення в Сікстинській каплиці у Ватикані 13 січня ц. р.
Ось латинський текст декрету:
CONGREGATIO DE CULTU DIVINO ET DISCIPLINA SACRAMENTORUM
Prot. N. 44/13/L
DECRETUM
Vitae et regni ianua, Baptismus est sacramentum fidei, quo homines incorporantur unicae Christi Ecclesiae, quae in Ecclesia catholica subsistit, a Successore Petri et Episcopis in eius communione gubernata.
Unde Congregationi de Cultu Divino et Disciplina Sacramentorum visum est variationem quandam in editionem typicam alteram Ordinis Baptismi Parvulorum inducere, eo ut in eodem ritu melius in lucem ponatur tradita doctrina de munere et officio Matris Ecclesiae in sacramentis celebrandis. Dicasterium proinde ea, quae sequuntur, disponit:
Ordo Baptismi Parvulorum in posterum sic recitet:
1. "41. Deinde celebrans prosequitur dicens:
N. …, N. (vel Filioli), magno gaudio Ecclesia Dei vos excipit. In cuius nomine ego signo vos signo crucis; et parentes vestri (patrinique) post me eodem signo Christi Salvatoris vos signabunt.
Et signat ununquemque parvulum in fronte, nihil dicens. Postea invitat parentes et, si opportunum videtur, patrinos, ut idem faciant".
2. "79. Deinde celebrans prosequitur dicens:
N. …, magno gaudio Ecclesia Dei te excipit. In cuius nomine ego signo te signo crucis; et parentes tui (patrinique vel et matrina) post me eodem signo Christi Salvatoris te signabunt.
Et signat parvulum in fronte, nihil dicens. Postea invitat parentes et, si opportunum videtur, patrinum (matrinam), ut idem faciant".
3. "111. Celebrans prosequitur dicens:
Filioli, magno gaudio Ecclesia Dei vos excipit. In cuius nomine ego signo vos signo crucis.
Producit signum crucis super omnes infantes simul, et ait:
Et vos, parentes (vel patrini), infantes in fronte signate signo Christi Salvatoris.
Tunc parentes (vel patrini) signant parvulos in fronte".
4. "136. Catechista prosequitur dicens:
Filioli, magno gaudio Ecclesia Dei vos excipit. In cuius nomine ego signo vos signo crucis.
Producit signum crucis super omnes infantes simul, et ait:
Et vos, parentes (vel patrini), infantes in fronte signate signo Christi Salvatoris.
Tunc parentes (vel patrini) signant parvulos in fronte".
5. "170. Deinde celebrans prosequitur dicens:
N. …, magno gaudio Ecclesia Dei, cum parentibus tuis gratias agens, te excipit testificaturque te iam ad Ecclesia fuisse receptum. In cuius nomine ego signo te signo Christi, qui tibi in Baptismate vitam largitus est et Ecclesiae suae te iam aggregavit. Et parentes tui (patrinusque vel et matrina) post me eodem signo crucis te signabunt.
Et signat infantem in fronte, nihil dicens; postea invitat parentes et, si opportune videtur, patrinum, ut idem faciant".
Ego infrascriptus Congregationis Praefectus, haec Summo Pontifici Benedicto XVI exposuit, qui, in audientia die 28 mensis ianuarii 2013 eidem concessa, textum praesentem editionis typicae alterae Ordinis Baptismi Parvulorum modo sopradicto posthac variari benigne statuit.
Quae statuta de Ordine Baptismi Parvulorum statim ab omnibus, ad quos spectant, serventur et inde a die 31 mensis martii 2013 plenum habeant vigorem.
Curae autem Conferentiarum Episcopalium committitur ut variationes, in Ordine Baptismi Parvulorum factae, in editiones eiusdem Ordinis lingua vernacula apparandas inducant.
Contrariis quibuslibet minime obstantibus.
Ex aedibus Congregationis de Cultu Divino et Disciplina Sacramentorum, die 22 mense februarii 2013, in festo Cathedrae sancti Petri Apostoli, datum.
Antonius Card. Cañizares Llovera, Praefectus
Arturus Roche, Archiepiscopus a Secretis
За матеріалами: wiara.pl