У США готують до запуску комп’ютерну гру за мотивами поетичної драми Лесі Українки «Лісова пісня». У грі Лукаш долатиме випробування заради повернення коханої Мавки.
Створює гру команда американців, у складі яких є й українець — одесит Дмитро Верьовка. Аби творці програми краще розуміли реалії та побут персонажів гри, він організував їм спеціальну поїздку на Волинь.
Гра вийде у масовий продаж за півтора роки. В ній уже є Лукаш і його мати, «Той, що в скелі сидить» і домовик. Все це — персонажі, кожен з яких матиме свою роль і місію. Але найголовніше — мову. Попри те, що гра створюється в Сполучених Штатах, усі її герої розмовлятимуть українською.
«Гра буде українською, всі її діалоги та розмови між персонажами — також. Це наша основна мета: зробити її цілком україномовною. А потім вона вже буде перекладена іншими мовами світу», — розповів автор гри Дмитро Верьовка.
Творці «Лісової пісні» відібрали для гри найкраще: музику для неї писатиме гурт «ДахаБраха», і саунтдтрек обіцяє стати окремим хітом.
«Ми всі разом пішли на концерт "ДахаБраха" в Сіетлі. І хлопців просто знесло від такого дивовижного поєднання традиційної музики та сучасного звуку. Ми зустрілися з групою і вони загорілися цієї ідеєю, обіцяють зробити щось надзвичайне», — розповів Верьовка.
Сам він художник і аніматор, якого американські геймери вже встигли полюбити за гру «Ніколи не самотній». За два роки вона принесла Верьовці багатомільйонні продажі. Його вмовляли створити наступну гру про мешканців Гаваїв, а він натомість узявся малювати «Лісову пісню».
«"Лісова пісня" — це виклик, бо люди здебільшого про неї ніколи не чули. І ще один виклик — це правильно представити решті світу нашу культуру: що таке Україна, що люди роблять, як живуть, бо зараз люди здебільшого знають про Україну з новин про війну, страшні моменти Чорнобиля. Я хочу, щоби завдяки грі люди починали цікавитися самою драмою, щоби вона стала популярною», — пояснив автор гри.
У грі все навпаки. Її початок — це фінал драми Лесі Українки. Розгублений Лукаш стоїть посеред спустошеного лісу і мріє відмотати життя назад: любити Мавку, не одружуватися з Калиною, не слухати матері, любити ліс і його чарівних мешканців. Він зможе повернути Мавку назад, тільки якщо пройде всі випробовування — скрупульозно, крок за кроком, день за днем. Один неправильний крок — і все доведеться робити спочатку.
«У грі є надія на те, що існує останній шанс і є можливість розпочати все спочатку. Тому ми починаємо її з кінця», — пояснив Верьовка.
Недосвідченим геймерам доведеться вчитися ходити сходами млина, розвертати його до вітру, точно висипати зерно.
«Ми вивчили стільки цікавих речей! Наприклад, вітряки в Україні були рухомими і їх можна було повертати туди, звідки йде вітер. Ми б ніколи до такого не додумалися. Тому для того, щоби змолоти зерно, треба подивитися на прапорець, а потім повернути млин», — підказує розробник гри Люфт Джонатан.
Творці визнають, що взялися за амбітний проект, який виявився набагато глибшим, ніж вони гадали.
«Ми поїхали на Західну Україну, і ось уявіть, ми сидимо посеред глухого села, місцеві приготували для нас вечерю. Ми разом їли і слухали від них стародавні казки. І українці пояснювали нам, чому персонажі "Пісні" вчиняли так, а не інакше», — розповів автор гри Шон Веске.
"Лісова пісня" шукає друзів — передусім науковців, етнографів та літературознавців, які говорять англійською та готові допомогти зробити проект досконалішим і розповісти світові про Україну.