У Нью Йорку та Вашингтоні плануються заходи на честь 100-річчя першого виконання «Щедрика» у США.
Про це повідомила посол України у Сполучених Штатах Америки Оксана Маркарова в «Суботньому інтерв’ю» Радіо Свобода. За її словами, «Щедрик» для українців і «Carol of the Bells» для американців — не лише найпопулярніша різдвяна пісня, а й приклад культурної дипломатії.
«Хор, який виконував у США “Щедрик”, поїхав саме з місією культурної дипломатії — через пісні доносити інформацію про молоду українську державу, яка здобула свою незалежність у 1918 році, але, на жаль, не втримала її тоді; хор опинився у США, коли повертатися було вже нікуди. І у США були написані нові слова для “Щедрика”, англійською мовою. І буде 100 років, коли в Нью-Йорку було вперше виконано цю пісню, яка за ці 100 років захопила серця», — розповіла Оксана Маркарова.
Олександр Кошиць зі своїми хористами під час закордонної подорожі.
Фотографія періоду 1922-1924 років
«Щедрик» — це українська народна колядка, музику якої записав та обробив композитор Микола Леонтович на початку ХХ століття. Для хорового виконання цю колядку розписав Олександр Кошиць, український хоровий диригент і етнограф. 1921 року хор під його керуванням прибув у США та виконав «Щедрика» в Карнегі-Холлі. На цьому концерті був присутній американський музикант українського походження Пітер Вільховський, який пізніше написав англомовну версію — «Carol of the Bells». На сьогодні це одна з найпопулярніших різдвяних пісень у світі.