У Пакистані християн офіційно перестали називати зневажливим словом
Християни Пакистану радіють нещодавньому рішенню свого Верховного суду. Це важливий жест у напрямку визнання цієї віросповідної меншини. Йдеться про постанову, силою якої змінено термінологію стосовно християн в офіційних документах, повідомляє Vatican News. Віднині замість того, щоб зватися esai (або isai), християни зватимуться masihi. Уживане досі визначення мало відтінок погорди, що виводилося з кастових поділів іще колоніальних часів. Слово «esai» походить з мови урду, пов’язане з арабським «Іса», яке в Корані означає Ісуса. Отож хоч етимологічно це поняття близьке християнству, однак...