У Швейцарії розкупили три тисячі примірників роману львівського письменника Тимофія Гавриліва «Де твій дім, Одіссею?»
Філософський роман львівського письменника, 38-річного Тимофія Гавриліва «Де твій дім, Одіссею?» став бестселером у книгарнях Швейцарії. Його видали 3-тисячним накладом у липні минулого року. Тепер збираються робити додатковий тираж.
— У Швейцарії в книгарнях щомісяця з’являються сотні книжок. Я боявся, що роман загубиться між ними, — каже Тимофій Гаврилів у столичному агентстві «Главред-медіа». — Та він став лідером продажів серед новинок. Про мою книжку досі виходять передачі на телебаченні та радіо. Швейцарське видавництво «Амман Ферлаґ» попросило її після того, як у періодиці вийшли кілька перекладів моїх прозових творів і поезій німецькою.
Роман побачив світ у серії «Меридіан». Протягом 30 років у ній видають твори письменників з усього світу. Гаврилів — перший український автор, який потрапив до цієї серії. Роман переклав німець Гаральд Фляйшман.
— Переклад вийшов бездоганний. Гаральд розпитував мене, коли щось не розумів. Я добре знаю німецьку, але сам не зміг би перекласти. Для цього треба було би писати новий роман.
Директор львівської літагенції «Піраміда» Василь Гутковський видав книжку «Де твій дім, Одіссею?» 2007-го.
— Випустили 2 тисячі примірників, досі їх не можемо розпродати. У нас так уже повелося: прославишся на Заході, а тоді вже станеш популярним на батьківщині.
Твір складається із чотирьох історій про українця, який подорожує світом. Критики називають його найекспериментальнішим з-поміж романів українською мовою. А тим часом Тимофій Гаврилів пише нову книжку «Рожевий світ» — про пригоди сучасних українців. Навесні її презентуватимуть на книжковому ярмарку в Києві.
За матеріалами: Газета.ua
Якщо Ви зауважили помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter для того, щоб повідомити про це редакцію