Культура

Український Новий рік ні на кого не «наступає»!

31 Грудня 2019, 11:46 5536
привітання

Віруючі люди знають, що найважливіше свято це Різдво; проте вітання з новим календарним роком так і чути звідусіль, і нікуди від цієї частини нашого буття не дінешся. Та й, зрештою, особливо діватися не треба — аби пам’ятати, що новоріччя це зовсім не основне свято зими.

Старе прислів’я каже, що коли з якимось явищем неможливо боротися, то варто його очолити. Отже, вітання з новоріччям так чи так будуть вимовлені й написані. Але принаймні робімо це грамотно, правильно, чистою українською мовою!

 

Новий рік

– це, передусім, свято, яке традиційно святкуємо в ніч із 31 грудня на 1 січня (з великої літери пишемо лише перше слово — Новий рік);

– це частенько й весь наступний рік, тобто 365 (у високосний — 366) днів (у такому разі це не свято й тому пишемо з маленької літери: новий рік), як-от у привітанні: «Хай буде рік новий не гірший, ніж попередній»;

– це такий собі хтось (чоловічого роду, інколи із точною вказівкою: чоловік, хлопчак, хлопчина), наділений людськими рисами, який може ходити, носити, будити, як-от: «Хай Новий рік у вишиванці розбудить Вас щасливо вранці і принесе у Вашу хату усмішку й радощів багато! Або: «Хай Новий рік загляне у віконце, відчинить двері щастя і добра»

Звісно, тут ми маємо справу з такими стилістичними фігурами, як метафора та уособлення.

 

З яким Новим роком?

Досить часто нас вітають «з наступаючим» Новим роком. Але ця його ознака геть нам не підходить… Чому?

По-перше, наступаючий як дієприкметник активного стану теперішнього часу із суфіксом ‑юч- НЕ відповідає нормам сучасної української мови.

По-друге, помізкуймо над прямим значенням цього слова. А тут, як виявляється, іронії не оминути: на кого цей рік наступає? На мене, на Вас чи на всіх нас гуртом? Ногою наступає?

«Краще не треба на мене наступати», — скажете Ви, хоч би про який би наступ — військовий чи той, що нас приплющує або розплющує, — ішлося.

По-третє, наскільки важливо у привітанні підкреслювати те, що це рік, який надходить? Адже й так зрозуміло, як білий день, що вітаємо одне одного із цим ось роком, що стоїть уже на порозі, а не якимось подальшим.

По-четверте, варто пам’ятати нормативний відповідник, як-от: рос. наступающий — русизм «наступаючий» — укр. прийдешній.

Тож вітаємо з прийдешнім Новим роком! У запропонованому варіанті слово «прийдешній» має прозоре походження: «той, що прийде». Хоча більш природно, самобутньо й по-українському — не вживати цього слова-ознаки. Натомість є купа всіляких варіантів

 

Як вітаємо? (Форми привітань із Новим роком)

1) Привітання від мене улюбленого чи від нас:
Вітаю/вітаємо Вас (вас — якщо до кількох осіб) із Новим роком!
Щиро/сердечно/щиросердечно вітаю/вітаємо Вас із Новим роком!

2) Офіційні привітання від нас:
Прийміть наші сердечні вітання з Новим роком!
Шановні колеги! Прийміть найщиріші вітання з Новим роком!

3) Привітання зі звертанням:
З Новим роком, добрі люди!
З Новим роком, дорогі друзі, радісно вітаємо вас.

4) Привітання-побажання (два в одному):
Щасливого Вам Нового року!
Веселих свят!
Гарно зустріти/відсвяткувати Новий рік!

5) Пропонують ще такі форми привітань:
Будьте здорові з Новим роком! (Традиційна народна форма: будьте здорові з… — неділенькою святою, наприклад).
З передноворіччям! Або «вітаю з передноворіччям!» (Щоправда, не знаю, навіщо з цим передноворіччям вітати, адже це не свято?!)
З настанням Нового року! (Як на мене, то теж не дуже).

Висновок

З усіх сил уникаймо калькованого ненормативного на сьогодні в українській мові дієприкметника «наступаючий». Вживаймо мовні звороти, притаманні українській!
Тож я щиро вітаю вас, дорогі друзі, з Новим роком!

Хай прийдешній новий рік буде мирніший і спокійніший, ніж торік!

Веселих свят!

І насамкінець гарненьке привітання:

Хай пісня лунає від краю до краю,
Із роком Новим тебе я вітаю!!!
 

За матеріалами: Людмила Пономаренко, Чиста мова

Повна або часткова републікація тексту без письмової згоди редакції забороняється і вважається порушенням авторських прав.

Інші статті за темами

ПЕРСОНА

МІСЦЕ

← Натисни «Подобається», аби читати CREDO в Facebook

Якщо ви знайшли помилку, будь ласка, виділіть фрагмент тексту та натисніть Ctrl+Enter.

ПІДТРИМАЙТЕ CREDO
Шановні читачі, CREDO — некомерційна структура, що живе на пожертви добродіїв. Ми з вдячністю приймемо Вашу допомогу. Ваші гроші йдуть на оплату сервера, роботу веб-майстра та гонорари фахівців. Переказ через ПриватБанк: Пожертвування можна переказати за такими банківськими реквізитами:

5168 7427 0591 5506

Благодійний внесок ПРИЗНАЧЕННЯ ПЛАТЕЖУ: Добровільна пожертва на здійснення діяльності часопису CREDO.

Інші способи підтримати CREDO: (Натиснути на цей напис)

Щиро дякуємо читачам за жертовність усім, хто нас підтримує!
Напишіть новину на CREDO
Якщо ви маєте що розказати, але початківець у журналістиці, і хочете, щоб про цікаву подію, очевидцем якої ви стали, дізналося якнайбільше людей, можете спробувати свої сили у написанні новин та створенні фоторепортажів на CREDO.
Підпишіться на розсилку
Кожного дня ми надсилатимемо вам листи з найважливішими та найцікавішими новинами.

Повідомити про помилку

Текст, який буде надіслано нашим редакторам: