Пам’ятку давньохристиянської писемності – «Послання до Діогнета» переклали українською мовою. Переклад із давньогрецької на українську здійснив викладач Київської Духовної Академії (УПЦ) прот. Олег Кожушний.
«Послання до Діогнета» є апологією християнства, написаною для високопоставленого язичника, в якому вчені дослідники вбачають вчителя імператора Марка Аврелія, філософа-стоїка Діогнета. Автор послання залишається невідомим. Перед нами – жива людина , глибокої віри й широкої культури, ревний послідовник Христа, якого надихає Його вчення і який прагне втілити це вчення в життя.
Автор перекладу – кандидат богослов`я, кандидат філологічних наук протоієрей Олег Кожушний, реалізуючи проект з перекладу українською мовою пам`яток давньохристиянської писемності, щиро сподівається, що ознайомлення з запропонованим текстом стане дійсно корисним для всіх тих, хто прагне долучитися до духовної мудрості християн перших століть.
За матеріалами: РІСУ