Культура

Як священник і зламаний орган подарували нам улюблену колядку

29 Грудня 2023, 16:50 1422

Минуло вже понад двісті років з моменту написання мелодії до «Тихої ночі» — однієї з найпопулярніших і найулюбленіших колядок усіх часів. 

23 грудня 1818 року отець Йозеф Мор, вікарій католицької парафії святого Миколая в Оберндорфі (Австрія) спостерігав за тим, як група акторів грає різдвяну виставу. Ця вистава мала відбутися у храмі, але її вимушено перенесли до дому когось із парафіян, оскільки церковний орган не працював.

Після вистави отець Мор пішов додому, розмірковуючи над біблійною розповіддю про народження Ісуса. Цього разу він обрав незвичний шлях і натрапив на вершину пагорба, звідки йому відкрився чудовий краєвид: вкрите снігом село.

Ця умиротворена і затишна картина нагадала йому про вірш про Немовля Ісуса, який він написав ще два роки тому. Легенда каже, що це надихнуло його покласти свій вірш на музику, оскільки він вирішив, що це може стати гарною піснею для зібрання на Святвечір.

З цією думкою отець Мор пішов до органіста своєї парафії Франца Ксаверія Ґрубера. Оскільки орган не працював, їм довелося взяти до рук гітару. Ґрубер придумав мелодію за кілька годин, і вони вперше виконали її 24 грудня 1818 року у церкві святого Миколая.

Після того, як орган полагодили, Карл Морахер, відомий органний майстер, попросив Ґрубера випробувати його. Він зіграв «Тиху ніч», і Морахеру так сподобалася колядка, що він забрав її з собою, до свого рідного села Капфінг.

Через деякий час Райнери і Штрассери, відомі на той час родини співаків, почули цю пісню — і полюбили її. Вони додали її до репертуару своїх різдвяних вистав, і так вона почала ширитися Європою. 

У 1834 році сестри Штрассер виконали колядку перед королем Пруссії Фрідріхом Вільгельмом IV, після чого він попросив свій соборний хор щороку співати її на Святвечір. А двадцять років потому Райнери привезли «Тиху ніч» до США, заспівавши її біля пам’ятника Гамільтону у Нью-Йорку. Зрештою пісня поширилася світом, її переклали багатьма мовами і вона стала однією з найулюбленіших колядок в історії та впізнаваним символом Різдва.

Переклад CREDO за: ChurchPOP

 

Повна або часткова републікація тексту без письмової згоди редакції забороняється і вважається порушенням авторських прав.

Інші статті за темами

ПЕРСОНА

МІСЦЕ

Австрія
← Натисни «Подобається», аби читати CREDO в Facebook

Якщо ви знайшли помилку, будь ласка, виділіть фрагмент тексту та натисніть Ctrl+Enter.

Ми працюємо завдяки вашій підтримці
Шановні читачі, CREDO — некомерційна структура, що живе на пожертви добродіїв. Ваші гроші йдуть на оплату сервера, технічне обслуговування, роботу веб-майстра та гонорари фахівців.

Наші реквізити:

monobank: 5375 4141 1230 7557

Інші способи підтримати CREDO: (Натиснути на цей напис)

Підтримайте фінансово. Щиро дякуємо!
Напишіть новину на CREDO
Якщо ви маєте що розказати, але початківець у журналістиці, і хочете, щоб про цікаву подію, очевидцем якої ви стали, дізналося якнайбільше людей, можете спробувати свої сили у написанні новин та створенні фоторепортажів на CREDO.

Поля відмічені * обов'язкові для заповнення.

[recaptcha]

Повідомити про помилку

Текст, який буде надіслано нашим редакторам:

The Coolest compilation of onlyfans porn tapes on PornSOK.com z-lib books